TÉRMINOS Y CONDICIONES ESTÁNDAR PARA LA VENTA DE MERCANCÍAS DE R. B. HAMILTON LIMITED

1 DEFINICIONES

En este documento, las siguientes palabras tendrán los siguientes significados:

1.1 "Comprador" significa la persona que compra bienes del vendedor; 1.2 El término "consumidor" tendrá el significado que se le atribuye en la sección 12 de la Ley de Términos Contractuales Desleales de 1977;

1.3 "Bienes" significa los artículos que el Comprador acepta comprar al Vendedor;

1.4 "Precio de Lista" se refiere a la lista de precios mantenida por el Vendedor en su forma enmendada de vez en cuando;

1.4 "Vendedor" significa TorchUpgrades que es una razón social de R. B. HAMILTON LIMITED registrada en Inglaterra y Gales en 20 Curzon Street, Clitheroe, Lancashire BB7 1DL con número de compañía 9572308;

1.5 "Términos y condiciones" significa los términos y condiciones de venta establecidos en este documento y los términos y condiciones especiales acordados por escrito por el vendedor.

2 GENERAL

2.1 Estos Términos y Condiciones se aplicarán a todos los contratos para la venta de Bienes por el Vendedor al Comprador y prevalecerán sobre cualquier otra documentación o comunicación del Comprador.

2.2 Todos los pedidos de Bienes se considerarán una oferta por parte del Comprador para la compra de Bienes conforme a estos Términos y Condiciones y están sujetos a aceptación por parte del Vendedor. El Vendedor puede optar por no aceptar una orden por cualquier motivo.

2.3 La aceptación de la entrega de los Bienes será una prueba concluyente de la aceptación por el Comprador de estos Términos y Condiciones.

2.4 Cualquier variación a estos Términos y Condiciones será inaplicable a menos que se acuerde por escrito por el Vendedor.

2.5 Nada en estos Términos y Condiciones afectará los derechos legales del Comprador como Consumidor.

3 PRECIO Y PAGO

3.1 El precio de los Bienes será el del Precio de Lista vigente del Vendedor / en el sitio web del Vendedor / contenido en la Cotización del Vendedor (según corresponda) en la fecha de pedido o según lo acordado entre las partes. El precio incluye el IVA y excluye los gastos de envío, a menos que se indique lo contrario.

3.2 El pago del precio de compra total (IVA y gastos de envío) debe realizarse íntegramente antes del envío de los Bienes.

4 ENTREGA

4.1 La entrega de los Bienes será hecha por el Vendedor notificando al Comprador que los Bienes están disponibles para su recogida en el Vendedor o para su entrega a dicho lugar y en los términos acordados entre el Vendedor y el Comprador en el Momento en que se realiza el pedido. 4.2 Todas las mercancías, siempre que sea posible, se entregarán dentro de los 30 días de la orden y el comprador hará todos los arreglos necesarios para recibir la entrega de las mercancías siempre que se presente para su entrega.

4.3 El Vendedor utilizará sus esfuerzos razonables para cumplir con cualquier fecha establecida para la entrega. En cualquier caso, la hora de entrega será esencial y el Vendedor no será responsable por pérdidas, costos, daños o gastos incurridos por el Comprador o cualquier tercero que surjan directa o indirectamente de cualquier incumplimiento de cualquier fecha de entrega estimada.

4.4 Algunas mercancías pueden no estar en stock en el momento de la orden. En caso de que el Vendedor no pueda entregar los Bienes el tiempo especificado en la Cláusula 4.2, el Vendedor se pondrá en contacto con el Comprador para informar de la situación y el Comprador tendrá derecho a cancelar el pedido y recibir un reembolso completo o acordar una entrega posterior fecha.

4.5 El título y el riesgo en los Bienes pasarán al Comprador en el momento de la entrega de los Bienes.

5 GARANTÍA

El Vendedor garantiza que las Mercancías en el momento de la entrega corresponden a la descripción dada por el Vendedor.

6 CANCELACIONES Y DEVOLUCIONES

6.1 El Comprador deberá inspeccionar los Productos inmediatamente después de su recepción y notificar al Vendedor dentro de los 14 días de la entrega si están dañados o no cumplen con cualquiera de los Contratos. 6.2 Cuando se presente una reclamación de defecto o daño, el Comprador devolverá las Mercancías al Vendedor y el Comprador tendrá derecho a las Mercancías de repuesto o un reembolso completo (incluidos los gastos de envío, si procede) y Cualquier cargo postal de devolución si los Bienes son de hecho defectuosos.

6.3 Las mercancías a devolver deben mostrar claramente el número obtenido del vendedor en el paquete.

6.4 Cuando se compruebe que las mercancías devueltas están defectuosas o dañadas debido a la culpa del Comprador, el Comprador será responsable del costo de remediar dicho daño.

6.5 Cuando los Bienes se adquieran por Internet, por correo o por teléfono o fax, el Comprador tiene derecho, además de cualquier otro derecho, a cancelar los Bienes y recibir un reembolso informando al Vendedor Por escrito o por correo electrónico en el plazo de 14 días de la recepción de las mercancías. El Comprador recibirá todos los fondos pagados por los Bienes, incluyendo los costos de entrega (excepto los costos adicionales que surjan si el Comprador escogió un tipo de entrega distinta al tipo de entrega estándar ofrecido por el Vendedor) dentro de los 14 días de la cancelación. Las mercancías deben ser devueltas a costo del Comprador y deben estar adecuadamente aseguradas durante el viaje de regreso.

7 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD 7.1 Ninguno de los presentes Términos y Condiciones excluirá o limitará la responsabilidad del Vendedor por muerte o lesiones personales, sin embargo, el Vendedor no será responsable de ninguna pérdida o daño directo sufrido por el Comprador, Resultado de cualquier negligencia, incumplimiento de contrato o de alguna otra forma superior al precio de los Bienes. 7.2 El Vendedor no será responsable bajo ninguna circunstancia ante el Comprador o cualquier tercero por cualquier pérdida indirecta o consecuente de ganancias, pérdidas económicas consecuentes u otras pérdidas económicas sufridas por el Comprador como sea causado, como resultado de cualquier negligencia , Incumplimiento de contrato, tergiversación o de otra manera.

8 FUERZA MAYOR Ninguna de las partes será responsable de ningún retraso o incumplimiento de sus obligaciones si el retraso o el fallo resulta de eventos o circunstancias fuera de su control razonable, incluyendo pero no limitado a actos de Dios, huelgas, bloqueos , Accidentes, guerras, incendios, averías de instalaciones o maquinarias o escasez o falta de disponibilidad de materias primas de una fuente natural de suministro, y la parte tendrá derecho a una extensión razonable de sus obligaciones.

9 SEVERANCE

Si cualquier término o disposición de estos Términos y Condiciones se considera inválido, ilegal o inaplicable por cualquier motivo por cualquier tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición será cortada y el resto de las disposiciones del mismo continuarán vigentes y Efecto como si estos Términos y Condiciones hubiesen sido acordados con la disposición inválida, ilegal o inexigible eliminada.

10 LEGISLACIÓN Y JURISDICCIÓN APLICABLES

Estos términos y condiciones se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes de Inglaterra y las partes se someten a la jurisdicción exclusiva de los tribunales ingleses.